˹���á Forward Magazine

ตอบ

ไปที่หน้า ก่อนหน้า  1, 2, 3 ... , 24, 25, 26  ถัดไป
[World Premiere] Britney Spears - "Hold It Against Me&a
ผู้ตั้ง ข้อความ
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
teerasit_n2n พิมพ์ว่า:
ตอบรีบนครับผม

เท่าที่เค้าเคยแปลกันมามันจะแปลว่า "เอามันมาแนบตัวฉัน" ประมาณนี้ล่ะครับ

แต่ถ้าศัพท์วัยรุ่นคือ "เอามันมาแนบ สะหระตะปิ๊ ฉันครับ"


แปลว่า จะปฏิเสธฉันไหม? จะต่อต้านฉันไหม? จะขัดขืนฉันไหม? น่าจะเข้าใจง่ายกว่านะ อย่าไปแปลหลักๆที่คำว่า hold อย่างเดียว

if i said i want your body now .....would you hold it against me?


_________________
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
ไอริณ พิมพ์ว่า:
MV นี้คงสื่อว่า มีมนุดต่างดาว บุกมากองถ่าย MV บริทเพื่ออยากเป็นบริทหรือป่าว

แล้วอิชุดขาวๆเจ้าหญิงน่ะคือมนุดต่างดาวเหมือนชีกำลัง ดูดข้อมูลจาก mv เก่าๆของบริท เพื่อจะมาเป็นบริท แต่สุดท้ายเหมือนรับมากเกินไป ข้อมูลเลยระเบิดก็คือสีที่พุ่งกระจัดกระจายออกมา

เราว่าเป็นแบบนั้นมากกว่าเพราะสังเกตุไหมมันส่ายหัวไปมาแบบโอ้ยรับไม่ไหวแล้วทำนองนี้เพราะก่อนมันระเบิดหน้ามันเปลี่ยนเปนเอเลียนด้วยนะสังเกตุดี ๆ ฮาๆ

ส่วนตอนจบที่เป็น ? น่าจะมาจากการที่ถามว่า would u hold it against me (?) มากกว่านะ


คืดเหมือนกันเลยครับ
เพราะว่าก่อนหน้าที่สีจะทะลักออกมา หน้าชีเป็น CG ยิ้มปากกว้างงงงงงง เหมือนกับอีก้าที่ทำตาโต แบ้วๆ ใน bad romance
ศึกครั้งนี้ใหญ่หลวงนัก lol


_________________


I AM REAL. I AM NOT HIDING. COZ I WAS BORN THIS WAY
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
อัพเดท
ยอดวิวในยูทูปตอนนี้ 265,145
จำนวนคนที่ชอบ 19064
จำนวนคนที่ไม่ชอบ 2179

#5 - มีคนกล่าวถึงมากที่สุด (วันนี้)) - ทั่วโลก
#1 - มีคนกล่าวถึงมากที่สุด (วันนี้)) - เพลง - ทั่วโลก
#6 - รายการโปรดยอดนิยม (วันนี้)) - ทั่วโลก
#2 - รายการโปรดยอดนิยม (วันนี้)) - เพลง - ทั่วโลก
#6 - มีคะแนนสูงสุด (วันนี้)) - ทั่วโลก
#2 - มีคะแนนสูงสุด (วันนี้)) - เพลง - ทั่วโลก
#26 - มีคะแนนสูงสุด (สัปดาห์นี้)) - ทั่วโลก
#3 - มีคะแนนสูงสุด (สัปดาห์นี้)) - เพลง - ทั่วโลก


_________________
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
ของยกการตีคาวามของm r . e x t r a@britneythailand ที่อ่นมาจากบอร์ดนอก


อ้างอิงจาก:
คอนเสปเอ็มวีน่าจะเป็นยังงี้นะครับ
เหนเขาพูดกัน

อุกกาบาตตก คือ บริทนี่ย์ดังไปทั่วโลก

ตัวบริทนี่ย์ลอยสูงขึ้น ผ่าน MV ของตัวเองรอบๆ คือ บริทนี่ย์เริ่มมีชื่อเสียง และดังขึ้นเรื่อยๆ จนถึงจุดสูงสุด

plenty of fish คือ เจอคนรัก เปรียบคือเควินนั้นเอง

พ่นสี และร่างค่อยๆ ล่นลง คือ ชีวิตตกต่ำ ถูกใส่ร้ายป้ายสี ทำลายงานเก่าๆ ของตัวเองไปหมด

ต่อสู้กันเอง คือ บริทนี่ย์ต้องตู้ส่อกับตัวเอง ถึงแม้จะพ่ายแพ้มาหลายครั้ง

ฉากสุดท้าย คือ ถึงจะเคยล้มไปแล้ว แต่ก็สามารถกลับมายืนได้อีกครั้ง





ฉันเห็นด้วยคามนี้นะ like like like like like


_________________

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
ninespears พิมพ์ว่า:
ของยกการตีคาวามของm r . e x t r a@britneythailand ที่อ่นมาจากบอร์ดนอก


อ้างอิงจาก:
คอนเสปเอ็มวีน่าจะเป็นยังงี้นะครับ
เหนเขาพูดกัน

อุกกาบาตตก คือ บริทนี่ย์ดังไปทั่วโลก

ตัวบริทนี่ย์ลอยสูงขึ้น ผ่าน MV ของตัวเองรอบๆ คือ บริทนี่ย์เริ่มมีชื่อเสียง และดังขึ้นเรื่อยๆ จนถึงจุดสูงสุด

plenty of fish คือ เจอคนรัก เปรียบคือเควินนั้นเอง

พ่นสี และร่างค่อยๆ ล่นลง คือ ชีวิตตกต่ำ ถูกใส่ร้ายป้ายสี ทำลายงานเก่าๆ ของตัวเองไปหมด

ต่อสู้กันเอง คือ บริทนี่ย์ต้องตู้ส่อกับตัวเอง ถึงแม้จะพ่ายแพ้มาหลายครั้ง

ฉากสุดท้าย คือ ถึงจะเคยล้มไปแล้ว แต่ก็สามารถกลับมายืนได้อีกครั้ง





ฉันเห็นด้วยคามนี้นะ like like like like like


เลิศและเลอค่าจริงๆ


_________________

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว ส่ง Email
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
เท่าที่ผมรู้

คำว่า
hold against [PHRV] แปลว่า ตำหนิ, See also: ว่า, ว่ากล่าว, กล่าวโทษ, Syn. charge against, count against, tell against, weigh against


เลยไม่เคยแปลว่าเป็นการยึดมาถือต่อหน้า

หรือใครแม่นแกรมม่า แปลหน่อยครับ
ผมสงสัยหลายทีแล้ว เห็นคนแปลๆกัน อยากรู้ว่าที่ถูกเป็นยังไง




_________________
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
โอบามา พิมพ์ว่า:
เท่าที่ผมรู้

คำว่า
hold against [PHRV] แปลว่า ตำหนิ, See also: ว่า, ว่ากล่าว, กล่าวโทษ, Syn. charge against, count against, tell against, weigh against


เลยไม่เคยแปลว่าเป็นการยึดมาถือต่อหน้า

หรือใครแม่นแกรมม่า แปลหน่อยครับ
ผมสงสัยหลายทีแล้ว เห็นคนแปลๆกัน อยากรู้ว่าที่ถูกเป็นยังไง

aj หน้าแหก 555+


_________________
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
princess พิมพ์ว่า:
อันนี้ จาก แฟน ๆ ตีความ ความหมาย Smile

In case anyone doesnt understand, she shows how this song is her comeback:

Start of her career - She hits the earth like a meteor

Becoming a celebrity - She's all glammed up with the make-up and perfume

Rising popularity - She's rising as her old music videos surround her

She falls in love - Guy on the Sony touch-screen TV

Personal struggle - She's fighting with herself

Breakdown/Meltdown - She collapses and ruins her wedding dress and past work

Comeback - She comes back harder than ever!



เจ๋งว่ะ เอมวีสื่อได้เจ๋งจริงๆ


_________________

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว ชมเว็บส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
Momanizer พิมพ์ว่า:
เป็นอะไรที่แบบว่าอับริท born this way มาก มันเกิดมาเพื่อสิ่งนี้ เกิดมาเพื่อเต้น หลายๆ ฉากในเอ็มแบบว่าใหม่มาก ฉากพ่นสีดูแล้วก็ get นะ และโดยรวม Capital H-I-A-M มากค๊าาาา



55555 ชอบตรง CAPITAL H-I-A-M


_________________

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว ชมเว็บส่วนตัว
แสดงเฉพาะข้อความที่ตอบในระยะเวลา:
ตอบ หน้า 25 จาก 26
ไปที่หน้า ก่อนหน้า  1, 2, 3 ... , 24, 25, 26  ถัดไป
คุณไม่สามารถสร้างหัวข้อใหม่
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
คุณไม่สามารถแก้ไขข้อความของคุณ
คุณไม่สามารถลบข้อความของคุณ
คุณไม่สามารถลงคะแนน
  


copyright : forwardmag.com - contact : forwardmag@yahoo.com, forwardmag@gmail.com