˹���á Forward Magazine

ตอบ

ไปที่หน้า 1, 2  ถัดไป
Utada Hikaru - FYI ที่รัก โปรดทราบบบบบ
ผู้ตั้ง ข้อความ
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ Utada Hikaru - FYI ที่รัก โปรดทราบบบบบ 


[Utada Hikaru]Merry Christmas Mr. Lawrence - FYI

I give you my heart
ฉันให้เธอเลยหมดหัวใจ
Hold on, let me sign it
รับไว้ แล้วช่วยเก็บไว้พิจารณาที
Your senorita aka your best friend
เธอเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของชั้นเลย
Hereby, let it be known
ฉะนั้น อย่าลืมนะจ๊ะ
Love like never before
รักครั้งนี้ พิเศษกว่าครั้งไหนๆ
Im always at your service
ยังไงฉันยังบริการเธออยู่
You just have to holler at me
แค่โทรเรียกชั้น จะไปหาถึงที่เลย

NYC, NYC, woah woah
นิวยอกก็นิวยอกเหอะ โวโอ้ โววว
Tokyo, Tokyo, woah woah
โตเกียวก็โตเกียวเหอะ โวโอ้ โววว
Send it off from the streets to the highest
ชั้นเริ่มบินจากถนนสูงขึ้นไปหาเธอ
To the highest, high
สูงขึ้นเรื่อยๆ

MP3, MP3, players
ฟังเพลงไปๆ ก่อนน่ะจ๊ะ
Work it out, work it out, hustler
ทำงานไปๆ พ่อมนุษย์เงินเดือน
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
ชั้นรู้ว่าเธอกำลังรอชั้นอยู่

You know why
ก็รู้ว่าทำไม
Im gonna be yours tonight
ก็คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณ
Were gonna ooohaaah
เราจะได้ โอ้อ้าาาาาาาา[ทำไรกัน-*-]
FYI
ชั้นจะแจ้งให้เธอทราบ
Were gonna be up all night
เธอจะต้องของขึ้นทั้งคืนแน่
Ill see you later
ถ้างั้น แล้วเจอกัน
Call me, you know my number
อย่าลืมโทรมาล่ะกัน เธอมีเบอร์ชั้นอยู่

Like Captain Picard
เหมือนกัปตันปิกัด
Im chilling and flossing
ขนชั้นลุกแล้ววว
Its 7 o clock
ตอนประมาณ7โมงเช้า
I issue the warning
มันเป็นสัญญาณเตือนว่า


Thats right, were stealing the show
ใช่แล้ว วันนี้แหละเธอเสร็จชั้นแน่
Damn right, letting him know
ถ้างั้น เดวต้องรีบบอกเธอก่อน
Were sipping chardonnay from 2 PM on our working day
เธอคงนั่งจิบไวน์อยู่ประมาณ บ่ายสอง วันทำงาน แน่ๆ

Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Take me down to the fields where the grass is
ทำชั้นตรงสนามที่มีหญ้าจิ้มหลัง อุ้ยยยยยยยย
Where the glasses lie
ตรงที่ชั้นเคยทำแว่นคุณตกไง อ้ายยยย

MP3, MP3, players
เอ้า ฟังเพลงไปๆ
Work it out, work it out, hustler
ทำงานด้วยๆ นะเบบี้
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
รออยู่ใช่มิ เดวก็จะได้เจอกันแล้ว><

You know why
ก็แหม
Im gonna be yours tonight
คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณล่ะน๊ะ
Were gonna ooohaaah
เราจะได้ โอ้อ้าาาาาาาา[ทำไรกัน-*-]
FYI
ที่รัก โปรดทราบ
Were gonna be up all night
เธอจะต้องของขึ้นทั้งคืนแน่
Ill see you later
ถ้างั้น แล้วเจอกัน
Call me, you know my number
อย่าลืมโทรมาล่ะกัน เธอมีเบอร์ชั้นอยู่

See if I don't need a freeloader
เห็นมั้ย ถ้าชั้นไม่ให้คนโหลดไปดูฟรีๆ
Ah
อ่ะ
No, I don't need a freeloader
ไม่สิ ชั้นไม่ให้ใครโหลดไปดูฟรีๆ
If you want a piece of this stuff
ถ้าอยากได้คลิปชั้น
Got to give, got to give something
ต้องมีไรมา แลกกันก่อนๆ


จะว่าอะไรก็เชิญเลยนะ ไม่ต้องห่วง แปลเอง งงเอง Surprised




แก้ไขล่าสุดโดย shawkhanty เมื่อ Sun Mar 29, 2009 3:19 pm, ทั้งหมด 1 ครั้ง

_________________
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
ใครแปลอะ เก่งจังเลย


_________________


แม้กาลเวลาที่ยาวนาน ก็มิอาจพรากความรักระหว่างคน 2 คน มณีจันทร์ยังคงรอเวลาให้ทวารแห่งทวิภพ เปิดทางให้เธออีกครั้ง
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
ขยันแปลจังเลยนะคับ น่ารักดี ^^

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
น่ารักดี แต่ไม่ได้หมายถึงเพลง

หมายถึง เจ้าของกระทู้ฮ่ะ

กริ๊ดดดดดดดดดดดด



_________________

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว ส่ง Email ชมเว็บส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
เพลงว่าเปรี้ยวแล้ว คำแปลนี่จี๊ดกว่าหลายเท่าเลย Very Happy Very Happy

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
ผู้รู้ IT AGAIN พิมพ์ว่า:
น่ารักดี แต่ไม่ได้หมายถึงเพลง

หมายถึง เจ้าของกระทู้ฮ่ะ

กริ๊ดดดดดดดดดดดด


ผู้รู้ก็น่ารักดีนะค้าบบบบ dance


_________________
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
เก่งจังเลยอ่า Very Happy Very Happy Very Happy


_________________
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ Re: Utada Hikaru - FYI ที่รัก โปรดทราบบบบบ 
shawkhanty พิมพ์ว่า:


[Utada Hikaru]Merry Christmas Mr. Lawrence - FYI

I give you my heart
ฉันให้เธอเลยหมดหัวใจ
Hold on, let me sign it
รับไว้ แล้วช่วยเก็บไว้พิจารณาที
Your senorita aka your best friend
เธอเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของชั้นเลย
Hereby, let it be known
ฉะนั้น อย่าลืมนะจ๊ะ
Love like never before
รักครั้งนี้ พิเศษกว่าครั้งไหนๆ
Im always at your service
ยังไงฉันยังบริการเธออยู่
You just have to holler at me
แค่โทรเรียกชั้น จะไปหาถึงที่เลย

NYC, NYC, woah woah
นิวยอกก็นิวยอกเหอะ โวโอ้ โววว
Tokyo, Tokyo, woah woah
โตเกียวก็โตเกียวเหอะ โวโอ้ โววว
Send it off from the streets to the highest
ชั้นเริ่มบินจากถนนสูงขึ้นไปหาเธอ
To the highest, high
สูงขึ้นเรื่อยๆ

MP3, MP3, players
ฟังเพลงไปๆ ก่อนน่ะจ๊ะ
Work it out, work it out, hustler
ทำงานไปๆ พ่อมนุษย์เงินเดือน
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
ชั้นรู้ว่าเธอกำลังรอชั้นอยู่

You know why
ก็รู้ว่าทำไม
Im gonna be yours tonight
ก็คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณ
Were gonna ooohaaah
เราจะได้ โอ้อ้าาาาาาาา[ทำไรกัน-*-]
FYI
ชั้นจะแจ้งให้เธอทราบ
Were gonna be up all night
เธอจะต้องของขึ้นทั้งคืนแน่
Ill see you later
ถ้างั้น แล้วเจอกัน
Call me, you know my number
อย่าลืมโทรมาล่ะกัน เธอมีเบอร์ชั้นอยู่

Like Captain Picard
เหมือนกัปตันปิกัด
Im chilling and flossing
ขนชั้นลุกแล้ววว
Its 7 o clock
ตอนประมาณ7โมงเช้า
I issue the warning
มันเป็นสัญญาณเตือนว่า


Thats right, were stealing the show
ใช่แล้ว วันนี้แหละเธอเสร็จชั้นแน่
Damn right, letting him know
ถ้างั้น เดวต้องรีบบอกเธอก่อน
Were sipping chardonnay from 2 PM on our working day
เธอคงนั่งจิบไวน์อยู่ประมาณ บ่ายสอง วันทำงาน แน่ๆ

Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Take me down to the fields where the grass is
ทำชั้นตรงสนามที่มีหญ้าจิ้มหลัง อุ้ยยยยยยยย
Where the glasses lie
ตรงที่ชั้นเคยทำแว่นคุณตกไง อ้ายยยย

MP3, MP3, players
เอ้า ฟังเพลงไปๆ
Work it out, work it out, hustler
ทำงานด้วยๆ นะเบบี้
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
รออยู่ใช่มิ เดวก็จะได้เจอกันแล้ว><

You know why
ก็แหม
Im gonna be yours tonight
คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณล่ะน๊ะ
Were gonna ooohaaah
เราจะได้ โอ้อ้าาาาาาาา[ทำไรกัน-*-]
FYI
ที่รัก โปรดทราบ
Were gonna be up all night
เธอจะต้องของขึ้นทั้งคืนแน่
Ill see you later
ถ้างั้น แล้วเจอกัน
Call me, you know my number
อย่าลืมโทรมาล่ะกัน เธอมีเบอร์ชั้นอยู่

See if I don't need a freeloader
เห็นมั้ย ถ้าชั้นไม่ให้คนโหลดไปดูฟรีๆ
Ah
อ่ะ
No, I don't need a freeloader
ไม่สิ ชั้นไม่ให้ใครโหลดไปดูฟรีๆ
If you want a piece of this stuff
ถ้าอยากได้คลิปชั้น
Got to give, got to give something
ต้องมีไรมา แลกกันก่อนๆ


จะว่าอะไรก็เชิญเลยนะ ไม่ต้องห่วง แปลเอง งงเอง Surprised


ก่อนอื่นเลย เพลงนี้อุทาดะเค้าแต่งให้แฟนเพลงนะค่ะ

ดูได้จากท่อน

See if I don't need a freeloader
เห็นรึเปล่าว่าชั้นไม่ต้องการพวกโหลดฟรีๆ
Ah
อ่ะ
No, I don't need a freeloader
ไม่ ชั้นไม่ต้องการพวกคนที่โหลดฟรีๆ
If you want a piece of this stuff
ถ้าอยากได้อัลบั้มนี้
Got to give, got to give something
ก็ต้องจ่ายเงินนะจ๊ะ



Were sipping chardonnay from 2 PM on our working day
เธอคงนั่งจิบไวน์อยู่ประมาณ บ่ายสอง วันทำงาน แน่ๆ

>>มันไม่ใช่ We're หรอ?
เรานั่งจิบไวน์ชาดอนเน่ตั้งแต่บ่ายสองในวันทำงาน ไม่ใช่หรอ?


Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Chinga-ling Chinga-ling

>>อันนี้เป็นชื่อเพลงที่ตัวเอกในหนังเรื่องMerry Christmas Mr. Lawrence ฟังนะ มันคือชื่อเพลง ไม่ใช่ไม่มีความหมายอะไรเลย



_________________


รู้ว่าหล่อ ไม่ต้องมองมาก ฮ่าๆๆ
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ เนื้อเพลงของจริงและคำแปลที่(น่าจะ)ถูกต้องนะ 
I give you my heart
นี่ค่ะหัวใจฉัน
Hold on, let me sign it
เดี๋ยวนะคะ ให้ฉันเซ็นก่อน
Your senorita a.k.a. your best friend
ลงชื่อ :ผู้หญิงของคุณ หรือเพื่อนสนิทของคุณ
Hereby, let it be known
ดังนั้น ให้มันเป็นที่รับทราบ
Love like never before
ความรักแบบที่ไม่เคยมีมาก่อน
I'm always at your service
ฉันอยู่ให้บริการคุณตลอด
You just have to holler at me
แค่เพียงคุณเรียกหาฉัน

NYC NYC what what
นิวยอร์ค นิวยอร์ค (ว่าไง ว่าไง)
Tokyo Tokyo what what
โตเกียว โตเกียว (ว่าไง ว่าไง)
Send it up from the streets to the highest
ส่งไปจากถนนจนถึงบนขอบฟ้า (แบบแอร์เมล์น่ะ)
To the highest high
สูงขึ้นเรื่อยๆจนสุด
Mp3 mp3 players
เครื่องเล่น MP3 เล่นเพลงไป
Work it out, work it out hustlers
ออกกำลังกันหน่อยพวก (ภาษาฮิพฮ็อพ)
Om Mani Padme Hum
(บทสวดนิกายมหายาน ไม่รุจะแปลว่าไรดีแต่ร้องแบบนี้จริงๆ)
*
You know I, I'm gonna be yours tonight
รู้ใช่ไหม คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณ
We're gonna... Ooh aah
เราจะได้อู้วววววอาาาห์
FYI We're gonna be up all night
รู้ไว้นะ เราจะอยู่ด้วยกันทั้งคืน
I'll see you later, call me
ไว้ค่อยเจอกันล่ะ โทรหาฉันนะ
You know my number
คุณก็รู้เบอร์ฉันนี่คะ

Like Captain Picard
ดั่งกัปตันปิคาร์ด
I'm chillin' and flossin'
ฉันหนาวและก็เริ่มสั่น
It's seven o'clock
ตอนนี้ 7 โมงเช้าแล้ว
I issue a warning
ฉันตีพิมพ์เป็นคำเตือนไป
That's right, we're stealing this show
ใช่แล้ว เราเป็นที่สนใจ
Damn right, letting em know
ใช่เลย บอกพวกเขาให้รู้ไป
We're sipping Chardonnay
เราจิบไวน์ขาวด้วยกัน
From 2pm on a working day
ตั้งแต่เวลาบ่ายสองของวันทำงาน

Ching-a-ling Ching-a-ling what what
ชิงอะลิง ชิงอะลิง วอท วอท
Ching-a-ling Ching-a-ling what what
ชิงอะลิง ชิงอะลิง วอท วอท
Take me down to the fields where the grass is
พาฉันไปยังที่ที่มีทุ่งหญ้า
Where the grass is lime
ทุ่งหญ้าเขียวขจี
Mp3 mp3 players
Work it out, work it out hustlers
Om Mani Padme Hum

* repeat

See I don't need a free loader
รู้ใช่มั้ยฉันไม่ชอบคนเอารัดเอาเปรียบ
No, I don't want a free loader
ไม่เลย ฉันไม่ชอบคนที่เอารัดเอาเปรียบรู้ไหม
If you want a piece of this stuff
ถ้าคุณต้องการแม้เพียงเศษเสี้ยวของสิ่งนี้
Got to give, got to give something
คุณต้องมีอะไรมาแลกกันสักอย่าง



_________________

Sometimes love is not enough and the road gets tough I don't know why.
ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว MSN Messenger
แสดงเฉพาะข้อความที่ตอบในระยะเวลา:
ตอบ หน้า 1 จาก 2
ไปที่หน้า 1, 2  ถัดไป
คุณไม่สามารถสร้างหัวข้อใหม่
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
คุณไม่สามารถแก้ไขข้อความของคุณ
คุณไม่สามารถลบข้อความของคุณ
คุณไม่สามารถลงคะแนน
  


copyright : forwardmag.com - contact : forwardmag@yahoo.com, forwardmag@gmail.com