|
|
ผู้ตั้ง |
ข้อความ |
dirtypony
FF>>Member เก๋ๆ เดิร์นๆ

เข้าร่วม: 26 Mar 2012
ตอบ: 986
|
 คุณพี่คนไหนเก่งอังกฤษ แปลเพลงให้หน่อยนะค่ะ pls
หนูแปลเองแล้วงงๆอ่ะค่ะ
รบกวนหน่อยนะคะ
ขอบคุณค่ะ
One track mind, like a goldfish,
Stuck inside my petri dish.
I can't breathe, and I can't smile,
This better be worth my while.
I feel numb most of the time,
Lower I get the higher,
I'll climb, and I will wonder why,
I got dark only to shine.
Looking for the golden life,
Oh, it's a reasonable sacrifice.
C-C-C-Cry
Forgo families, forgo friends,
That's how it started, and how it ends,
I can't open up and cry, 'cause I've been silent all my life.
I feel numb most of the time,
The more I get the higher,
I'll climb, and I will wonder why,
I get dark only,
To shine.
Looking for the golden light,
Oh, it's a reasonable sacrifice.
C-C-C-Cry
C-C-C-Cry
Ooh, I get dark,
Oh, and I'm in hell,
I need a friend,
Ooh, but I can't yell,
Yeah, I'm no good,
No good to anyone,
'Cause all I care about,
Is being number one.
Shine,
Looking for the golden light,
Oh, it's a reasonable sacrifice.
Shine,
Looking for the golden light,
Oh, it's a reasonable sacrifice.
Sacrifice.
I feel numb most of the time,
The more I get the higher,
I'll climb, and I will wonder why,
I get dark only,
To shine.
And I'll light up the sky,
Stars that burn the brightest,
Fall so fast and pass you by,
Puff like empty lighters,
I feel numb most of the time,
The more I get the higher,
I'll climb, and I will wonder why,
I got dark only,
To shine.
And I'll light up the sky,
Stars that burn the brightest,
Fall so fast and pass you by,
Spark like empty lighters.
Dum dum dum, duh dah da.
_________________
|
Wed Oct 24, 2012 2:45 pm |
|
 |
Alice'Bazz
FF>>Member ระดับไฟแรง

เข้าร่วม: 13 Jun 2012
ตอบ: 5800
ที่อยู่: Rio.
|
โอยยย...
_________________
|
Wed Oct 24, 2012 3:44 pm |
|
 |
puredevil01
FF>>Member ระดับเริ่ด

เข้าร่วม: 06 Jul 2012
ตอบ: 16878
ที่อยู่: สำนักพระธรรมกาย
|
เป็นเพลงแต่งชมเราเองค่ะบอกประมาณว่า เราสวยที่สุดอะค่ะ
_________________
|
Wed Oct 24, 2012 5:13 pm |
|
 |
Fabulous.
FF>>Member ระดับเริ่ด

เข้าร่วม: 01 Oct 2011
ตอบ: 17606
ที่อยู่: หมู่บ้านโคโนฮะ
|
เนื้อเพลงก็บอกเหมือนแอบกระซิบอ้าคร้ะว่า ให้กะเทยเลิกปั้มแรงงค์ได้แล้ว
|
Wed Oct 24, 2012 5:17 pm |
|
 |
Pussy
FF>>Member ระดับเริ่ด

เข้าร่วม: 26 Dec 2010
ตอบ: 39351
ที่อยู่: ดูไบ
|
One track mind, like a goldfish, สิ่งที่ฉันมุ่งมัน , ราวกับเป็นปลาทอง
Stuck inside my petri dish. ติดอยู่ข้างในจานเพาะเชื้อ
I can't breathe, and I can't smile, ฉันหายใจไม่ได้ ไม่สามรถยิ้มได้
This better be worth my while. มันคงจะดีกว่านี้ถ้าฉันมีค่าตอนที่ยังอยู่
I feel numb most of the time, ฉันรู้สึกชา ที่สุด ณ จุดนี้
Lower I get the higher, ตกต่ำลงไป พยามจะยกตัวขึ้นมา
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะปีน และคงคงจะสงสัยว่าทำไม
I got dark only to shine. ฉันอยู่ในความมืด เพื่อที่จะส่องแสง
Looking for the golden life, มองหาช่วงชีวิตที่แสนมีค่า
Oh, it's a reasonable sacrifice. มันเป็นการพลีกายที่ดูเข้าท่าเสียจริง
C-C-C-Cry ร้องไห้ออกมา
Forgo families, forgo friends, ลืมครอบครัว ลืมเพื่อนๆซพ
That's how it started, and how it ends, จุดเริ่มต้นมันเป็นยังไง และจุดจบมันเป็นยังไง
I can't open up and cry, 'cause I've been silent all my life. ฉันไม่สามารถลืมตาขึ้นและร้องให้ เพราะทั้งชีวิตของฉันมันเงียบสงัดไปหมด
I feel numb most of the time, ฉันรู้สึกชาเหลือเกินตอนนี้
The more I get the higher, อีกไกลเหลือเกินที่ฉันจะลุกขึ้นได้
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะปืนป่าย และคงจะสงสัยว่าทำไม
I get dark only, ฉันมีแต่ความมืดมิด
To shine. เพ่อที่จะส่องแสง
Looking for the golden light, มองหายุคทองของชีวิต
Oh, it's a reasonable sacrifice. มันก็สมเหตุผลนะที่จะสละตนเอง
C-C-C-Cry
C-C-C-Cry
Ooh, I get dark, ฉันมีแต่ความืดมิด
Oh, and I'm in hell, ฉันอยู่ในนรก
I need a friend, ฉันต้องการเพียงเพื่อนสักคน
Ooh, but I can't yell, ฉีนทำไม่ได้แม้แต่ร้องออกมา
Yeah, I'm no good, ใช่ ฉันไม่ได้ดีนักหรอก
No good to anyone, ไม่ดีหรับทุกคนนั่นแหละ
'Cause all I care about, เพราะทุกอย่างฉันสนเพียงแค่
Is being number one. จะเป็นอันดับหนึ่งเท่านั้น
Shine, ส่องแสง
Looking for the golden light, มองหายุคทองของชีวิต
Oh, it's a reasonable sacrifice. จะเสียอะไรไปสักนิดคงไม่เป็นไร
Shine, ส่องแสงออกมา
Looking for the golden light, หาความสำเร็จในชีวิตนี้
Oh, it's a reasonable sacrifice. จะเสียอะไรไปอีกสักนิดคงไม่เป็นไร
Sacrifice. บูชายัญ ( แปลว่าเสียสละก้ได้เนาะ)
I feel numb most of the time, ชาเหลือเกินเวลานี้
The more I get the higher, การจะขึ้นไปสูงกว่านี้มันยาวไกลเหลือเกิน
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะพยามต่อไป และจะสงสัยว่าทำไม
I get dark only, ฉันมีแต่ความมืดมิด
To shine. แทนที่จะส่องสว่าง
And I'll light up the sky, และฉันจะทำให้ท้องฟ้านี่สดใส
Stars that burn the brightest, ดวงดาวจะส่องแสงให้สว่างขึ้น
Fall so fast and pass you by, ร่วงลงมาด้วยความเร็วและผ่านเธอไป
Puff like empty lighters, ฟุ้งออกมาเหมือนกับแสงสว่างที่ว่างเปล่า
I feel numb most of the time, รู้สึกชาเหลือเกิน
The more I get the higher, เกินกว่าที่จะลุกขึ้น
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะพยาม และคงจะสงสัย
I got dark only, ทำไมฉันมีแต่ความมืดมิด
To shine. แทนที่จะส่องสว่าง
And I'll light up the sky, และฉันจะทำให้ท้องฟ้านี่สว่างไสว
Stars that burn the brightest, ดวงดาวจะสุกสว่าง
Fall so fast and pass you by, ร่วงลงผ่านเธอไป
Spark like empty lighters. ส่องสว่างราวกับแสงสว่างอันว่างเปล่า
แปลไปงงไปคร่ะ กูเกิ้ลก็แปลได้งงมาก
|
Wed Oct 24, 2012 5:20 pm |
|
 |
game000789
FF>>Member Cool

เข้าร่วม: 20 Mar 2012
ตอบ: 2284
|
เพลงนี้หรือเปล่า?
ถ้าเพลงนี้ล่ะก็ เนื้อเพลงที่ให้มาผิดเยอะมาก
_________________
|
Wed Oct 24, 2012 5:37 pm |
|
 |
dirtypony
FF>>Member เก๋ๆ เดิร์นๆ

เข้าร่วม: 26 Mar 2012
ตอบ: 986
|
Pussy พิมพ์ว่า:One track mind, like a goldfish, สิ่งที่ฉันมุ่งมัน , ราวกับเป็นปลาทอง
Stuck inside my petri dish. ติดอยู่ข้างในจานเพาะเชื้อ
I can't breathe, and I can't smile, ฉันหายใจไม่ได้ ไม่สามรถยิ้มได้
This better be worth my while. มันคงจะดีกว่านี้ถ้าฉันมีค่าตอนที่ยังอยู่
I feel numb most of the time, ฉันรู้สึกชา ที่สุด ณ จุดนี้
Lower I get the higher, ตกต่ำลงไป พยามจะยกตัวขึ้นมา
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะปีน และคงคงจะสงสัยว่าทำไม
I got dark only to shine. ฉันอยู่ในความมืด เพื่อที่จะส่องแสง
Looking for the golden life, มองหาช่วงชีวิตที่แสนมีค่า
Oh, it's a reasonable sacrifice. มันเป็นการพลีกายที่ดูเข้าท่าเสียจริง
C-C-C-Cry ร้องไห้ออกมา
Forgo families, forgo friends, ลืมครอบครัว ลืมเพื่อนๆซพ
That's how it started, and how it ends, จุดเริ่มต้นมันเป็นยังไง และจุดจบมันเป็นยังไง
I can't open up and cry, 'cause I've been silent all my life. ฉันไม่สามารถลืมตาขึ้นและร้องให้ เพราะทั้งชีวิตของฉันมันเงียบสงัดไปหมด
I feel numb most of the time, ฉันรู้สึกชาเหลือเกินตอนนี้
The more I get the higher, อีกไกลเหลือเกินที่ฉันจะลุกขึ้นได้
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะปืนป่าย และคงจะสงสัยว่าทำไม
I get dark only, ฉันมีแต่ความมืดมิด
To shine. เพ่อที่จะส่องแสง
Looking for the golden light, มองหายุคทองของชีวิต
Oh, it's a reasonable sacrifice. มันก็สมเหตุผลนะที่จะสละตนเอง
C-C-C-Cry
C-C-C-Cry
Ooh, I get dark, ฉันมีแต่ความืดมิด
Oh, and I'm in hell, ฉันอยู่ในนรก
I need a friend, ฉันต้องการเพียงเพื่อนสักคน
Ooh, but I can't yell, ฉีนทำไม่ได้แม้แต่ร้องออกมา
Yeah, I'm no good, ใช่ ฉันไม่ได้ดีนักหรอก
No good to anyone, ไม่ดีหรับทุกคนนั่นแหละ
'Cause all I care about, เพราะทุกอย่างฉันสนเพียงแค่
Is being number one. จะเป็นอันดับหนึ่งเท่านั้น
Shine, ส่องแสง
Looking for the golden light, มองหายุคทองของชีวิต
Oh, it's a reasonable sacrifice. จะเสียอะไรไปสักนิดคงไม่เป็นไร
Shine, ส่องแสงออกมา
Looking for the golden light, หาความสำเร็จในชีวิตนี้
Oh, it's a reasonable sacrifice. จะเสียอะไรไปอีกสักนิดคงไม่เป็นไร
Sacrifice. บูชายัญ ( แปลว่าเสียสละก้ได้เนาะ)
I feel numb most of the time, ชาเหลือเกินเวลานี้
The more I get the higher, การจะขึ้นไปสูงกว่านี้มันยาวไกลเหลือเกิน
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะพยามต่อไป และจะสงสัยว่าทำไม
I get dark only, ฉันมีแต่ความมืดมิด
To shine. แทนที่จะส่องสว่าง
And I'll light up the sky, และฉันจะทำให้ท้องฟ้านี่สดใส
Stars that burn the brightest, ดวงดาวจะส่องแสงให้สว่างขึ้น
Fall so fast and pass you by, ร่วงลงมาด้วยความเร็วและผ่านเธอไป
Puff like empty lighters, ฟุ้งออกมาเหมือนกับแสงสว่างที่ว่างเปล่า
I feel numb most of the time, รู้สึกชาเหลือเกิน
The more I get the higher, เกินกว่าที่จะลุกขึ้น
I'll climb, and I will wonder why, ฉันจะพยาม และคงจะสงสัย
I got dark only, ทำไมฉันมีแต่ความมืดมิด
To shine. แทนที่จะส่องสว่าง
And I'll light up the sky, และฉันจะทำให้ท้องฟ้านี่สว่างไสว
Stars that burn the brightest, ดวงดาวจะสุกสว่าง
Fall so fast and pass you by, ร่วงลงผ่านเธอไป
Spark like empty lighters. ส่องสว่างราวกับแสงสว่างอันว่างเปล่า
แปลไปงงไปคร่ะ กูเกิ้ลก็แปลได้งงมาก
ว้าว ขอบคุณมากๆๆๆๆๆเลยค่ะะ
_________________
|
Wed Oct 24, 2012 5:46 pm |
|
 |
dirtypony
FF>>Member เก๋ๆ เดิร์นๆ

เข้าร่วม: 26 Mar 2012
ตอบ: 986
|
game000789 พิมพ์ว่า: เพลงนี้หรือเปล่า?
ถ้าเพลงนี้ล่ะก็ เนื้อเพลงที่ให้มาผิดเยอะมาก 
เพลงนี้แหละค่ะ เราก๊อปเนื้อเพลงมาจากเน็ตอะ
_________________
|
Wed Oct 24, 2012 5:47 pm |
|
 |
game000789
FF>>Member Cool

เข้าร่วม: 20 Mar 2012
ตอบ: 2284
|
dirtypony พิมพ์ว่า:game000789 พิมพ์ว่า: เพลงนี้หรือเปล่า?
ถ้าเพลงนี้ล่ะก็ เนื้อเพลงที่ให้มาผิดเยอะมาก 
เพลงนี้แหละค่ะ เราก๊อปเนื้อเพลงมาจากเน็ตอะ
ก็ ถ้าตามเนื้อเพลงที่เราแก้ตามยูทูมอะนะก็จะเป็นแบบนี้
One track mind, like a goldfish,
เส้นทางหนึ่งในใจฉัน มันเหมือนปลาทอง
Stuck inside my petri dish.
ที่ติดอยู่ในอ่างเลี้ยง
I can't breathe, and I can't smile,
ฉันไม่สามารถหายใจ ไม่สามารถยิ้มได้
This better be worth my while.
นี่มันคงดีกว่าถ้าฉันทำมันให้คุ้มค่า
I feel numb most of the time,
ฉันรู้สึกมึนงงตลอดเวลา
Lower I get the higher,I'll climb, and I will wonder why,
จากต่ำ จนไปที่สูงกว่าที่ฉันปีนขึ้นไปและฉันสงสัยว่าทำไม?
I got dark only to shine.
ฉันถึงมืดมนแทนที่จะส่องสว่าง
Looking for the golden light,
มองหาแสงสว่างสีทองนั้น
Oh, it's a reasonable sacrifice.
โอ้ นี่มันช่างเหมาะกับการเสียสละจริงๆ
burn burn burn bright
เผา เผา เผา ให้โชติช่วง
Forgo families, forgo friends, (ในเนื้อเพลงมันเป็น foggle หาในดิคไม่เจอ)
ละทิ้งครอบครัว ละทิ้งเพื่อน
That's how it started, and how it ends,
นี่แหละ มันเริ่มต้นแล้ว และมันก็สิ้นสุดแล้ว
I can't open up and cry, 'cause I've been silent all my life.
ฉันไม่สามารถลืมตาและร้องไห้ได้อีก เพราะฉันรู้สึกเงียบงันไปหมดทั้งชีวิต
I feel numb most of the time,
ฉันรู้สึกมึนงงตลอดเวลา
Lower I get the higher,I'll climb, and I will wonder why,
จากต่ำ จนไปที่สูงกว่าที่ฉันเคยปีนขึ้นไปและฉันสงสัยว่าทำไม?
I get dark only,To shine.
ฉันถึงมืดมนแทนที่จะส่องสว่าง
Looking for the golden light,
มองหาแสงสว่างสีทองนั้น
Oh, it's a reasonable sacrifice.
โอ้ นี่มันช่างเหมาะกับการเสียสละจริงๆ
burn burn burn bright
เผา เผา เผา ให้โชติช่วง
burn burn burn bright
เผา เผา เผา ให้โชติช่วง
Ooh,I get dark,
ฉันอยู่ในความมืด
Oh,I'm in hell,
โอ้ ฉันอยู่ในนรก
I need a friend,
ฉันต้องการเพื่อน..
Ooh, but I can't yell,
โอ้ แต่ฉันร้องออกไปไม่ได้
Yeah, I'm no good,
ใช่ ฉันไม่ดี
No good to anyone,
ไม่ดีพอสำหรับใคร
'Cause all I care about,
เพราะทุกสิ่งที่ฉันสนใจ
Is being number one.
คือการเป็นที่1
Shine,
เจิดจรัสสสสส!!!!
Looking for the golden light,
มองหาแสงสว่างสีทองนั้น
Oh, it's a reasonable sacrifice.
โอ้ นี่มันช่างเหมาะกับการเสียสละจริงๆ
Shine,
เจิดจรัสสสสส!!!!
Looking for the golden light,
มองหาแสงสว่างสีทองนั้น
Oh, it's a reasonable sacrifice.
โอ้ นี่มันช่างเหมาะกับการเสียสละจริงๆ
Sacrifice.
เสียสละ
I feel numb most of the time,
ฉันรู้สึกมึนงงตลอดเวลา
Lower I get the higher,I'll climb, and I will wonder why,
จากต่ำ จนไปที่สูงกว่าที่ฉันเคยปีนขึ้นไปและฉันสงสัยว่าทำไม?
I get dark only,To shine.
ฉันถึงมืดมนแทนที่จะส่องสว่าง
And I'll light up the sky,
และฉันจะส่องแสงสว่างเฉิดฉายอยู่บนท้องฟ้า
Stars that burn the brightest,
ดวงดาวจะถูกเผาไหม้ด้วยแสงสว่างของฉัน
Fall so fast and pass you by,
จะตกลงมาอย่างรวดเร็วผ่านคุณ
cough like empty lighters,
จะกระพริบริบหรี่เหมือนไฟแช็คที่ไม่มีน้ำมัน
I feel numb most of the time,
ฉันรู้สึกมึนงงตลอดเวลา
Lower I get the higher,I'll climb, and I will wonder why,
จากต่ำ จนไปที่สูงกว่าที่ฉันเคยปีนขึ้นไปและฉันสงสัยว่าทำไม?
I got dark only,To shine.
ฉันถึงมืดมนแทนที่จะส่องสว่าง
And I'll light up the sky,
และฉันจะส่องแสงสว่างเฉิดฉายอยู่บนท้องฟ้า
Stars that burn the brightest,
ดวงดาวจะถูกเผาไหม้ด้วยแสงสว่างของฉัน
Fall so fast and pass you by,
จะตกลงมาอย่างรวดเร็วผ่านคุณ
Spark like empty lighters.
จะเป็นประกายเหมือนไฟแช็คที่ไม่มีน้ำมัน
Dum dum dum, duh dah da.
ปล.แอบคล้ายและไม่คล้าย pussy 555
แก้ไขล่าสุดโดย game000789 เมื่อ Thu Oct 25, 2012 8:42 am, ทั้งหมด 1 ครั้ง
_________________
|
Wed Oct 24, 2012 6:01 pm |
|
 |
|
เวลาขณะนี้ Tue Apr 22, 2025 11:06 pm | ปรับเวลา GMT + 7 ชั่วโมง
|
หน้า 1 จาก 2
|
คุณไม่สามารถสร้างหัวข้อใหม่ คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ คุณไม่สามารถแก้ไขข้อความของคุณ คุณไม่สามารถลบข้อความของคุณ คุณไม่สามารถลงคะแนน
|
|
|