˹���á Forward Magazine

ตอบ

[ แปล ] Light Em Up - Fall Out Boy
ผู้ตั้ง ข้อความ
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ [ แปล ] Light Em Up - Fall Out Boy 


ไลท์เอมอัพ หรือ My songs know what you did in the dark นะคระ เพลงที่ทำให้ Save rock and roll บูมมากจนถึงวินาทีนี้

Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.

B-B-B-Be careful making wishes in the dark, dark ระวังให้ดี ว่าเธอขอพรอะไรไว้ในความมืด
Can't be sure when they've hit their mark ไม่อาจแน่ใจได้ ว่ามันจะเป็นจริงตอนไหน*
And besides in the mean, mean time และอีกด้านในเวลาที่แสนเลวร้าย
I'm just dreaming of tearing you apart ฉันกัำลังฝันถึงการฉีกกระชากเธอเป็นชิ้นๆ

I'm in the de-details with the devil ฉันกำลังบอกข้อมูลให้เหล่าปีศาจร้ายอยู่
So now the world can never get me on my level โลกนี้ไม่สามารถต่อกรกับฉันได้อีกแล้ว
I just gotta get you off the cage ฉันจะพาเธอออกมาจากกรงขัง
I'm a young lover's rage ฉันคือความคลั่งของความรักแห่งหนุ่มสาว
Gonna need a spark to ignite ขอเพียงประกายไฟเพื่อจุดชนวน

My songs know what you did in the dark เพลงของฉันรู้ว่าเธอทำอะไรไว้ในความมืด

So light 'em up, up, up งั้นก็ให้มันลุกโชนขึ้น
Light 'em up, up, up ให้มันสุกสว่าง
Light 'em up, up, up ส่องแสงสว่างไสว
I'm on fire ฉันกำลังอยู่บนเปลวไฟ

So light 'em up, up, up งั้นก็ให้มันลุกโชนขึ้น
Light 'em up, up, up ให้มันสุกสว่าง
Light 'em up, up, up ส่องแสงสว่างไสว
I'm on fire ฉันอยู่บนเปลวเพลิง !

Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
In the dark, dark ในความมืดมน
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
In the dark, dark ในความมืดมน

All the writers keep writing what they write พวกนักเขียนทั้งหลายต่างก็เขียนอะไรเดิมๆ
Somewhere another pretty vein just dies บางทีเส้นเลือดพวกนั้นก็เพิ่งถูกทำลาย
I've got the scars from tomorrow and I wish you could see ฉันรู้สึกถึงความกลัวจากวันพรุ่งนี้ และหวังว่าเธอจะเห็นมัน
That you’re the antidote to everything except for me, me เธอคือยาแก้พิษสำหรับทุกอย่างที่ไม่ใช่ฉัน

A constellation of tears on your lashes หมู่ดาวทั้งหลายในหยาดน้ำตาบนขนตาของเธอ
Burn everything you love, then burn the ashes เผาทำลายทุกสิ่งที่เธอรัก เผาทำลายแม้แต่ขี้เถ้า
In the end everything collides ในจุดจบทุกอย่างมาปะทะกัน
My childhood spat back out the monster that you see ชีวิตวัยเยาว์ของฉันได้ปล่อยปีศาจร้ายที่เธอเห็นออกมา

My songs know what you did in the dark เพลงของฉันต่างรู้ดี ว่าเธอไปทำอะไรไว้ในความมืดนั้น

o light 'em up, up, up งั้นก็ให้มันลุกโชนขึ้น
Light 'em up, up, up ให้มันสุกสว่าง
Light 'em up, up, up ส่องแสงสว่างไสว
I'm on fire ฉันกำลังอยู่บนเปลวไฟ

So light 'em up, up, up งั้นก็ให้มันลุกโชนขึ้น
Light 'em up, up, up ให้มันสุกสว่าง
Light 'em up, up, up ส่องแสงสว่างไสว
I'm on fire ฉันอยู่บนเปลวเพลิง !

Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
In the dark, dark ในความมืดมน
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
In the dark, dark ในที่ไร้แสง

My songs know what you did in the dark เพลงฉันรู้ว่าเธอทำอะไรในความมืดมน
(My songs know what you did in the dark)พลงฉันรู้ว่าเธอทำอะไรไว้ในความมืด

o light 'em up, up, up งั้นก็ให้มันลุกโชนขึ้น
Light 'em up, up, up ให้มันสุกสว่าง
Light 'em up, up, up ส่องแสงสว่างไสว
I'm on fire ฉันกำลังอยู่บนเปลวไฟ

So light 'em up, up, up งั้นก็ให้มันลุกโชนขึ้น
Light 'em up, up, up ให้มันสุกสว่าง
Light 'em up, up, up ส่องแสงสว่างไสว
I'm on fire ฉันอยู่บนเปลวเพลิง !

Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
In the dark, dark ในความมืดมิด
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
In the dark, dark ในแดนรัติกาล

Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa

อ้างอิงจาก:
* hit their mark = เป็นสำนวนแปลว่า ทำให้ถูกต้อง เป็นจริง


ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
อัมออนฟ้ายย้าาา


_________________

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว ชมเว็บส่วนตัว
ตอบโดยอ้างข้อความ
ตอบ  
rin: อ ย า ก ร้ า ว ก ด ว้ า ว สิ จ้ า Smile
คาสิโนปอยเปต like kiss

ดูข้อมูลส่วนตัว ส่งข้อความส่วนตัว
แสดงเฉพาะข้อความที่ตอบในระยะเวลา:
ตอบ หน้า 1 จาก 1
คุณไม่สามารถสร้างหัวข้อใหม่
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ
คุณไม่สามารถแก้ไขข้อความของคุณ
คุณไม่สามารถลบข้อความของคุณ
คุณไม่สามารถลงคะแนน
  


copyright : forwardmag.com - contact : forwardmag@yahoo.com, forwardmag@gmail.com