Pooh พิมพ์ว่า:
shawkhanty พิมพ์ว่า:
![]()
[Utada Hikaru]Merry Christmas Mr. Lawrence - FYI
I give you my heart
ฉันให้เธอเลยหมดหัวใจ
Hold on, let me sign it
รับไว้ แล้วช่วยเก็บไว้พิจารณาที
Your senorita aka your best friend
เธอเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของชั้นเลย
Hereby, let it be known
ฉะนั้น อย่าลืมนะจ๊ะ
Love like never before
รักครั้งนี้ พิเศษกว่าครั้งไหนๆ
Im always at your service
ยังไงฉันยังบริการเธออยู่
You just have to holler at me
แค่โทรเรียกชั้น จะไปหาถึงที่เลย
NYC, NYC, woah woah
นิวยอกก็นิวยอกเหอะ โวโอ้ โววว
Tokyo, Tokyo, woah woah
โตเกียวก็โตเกียวเหอะ โวโอ้ โววว
Send it off from the streets to the highest
ชั้นเริ่มบินจากถนนสูงขึ้นไปหาเธอ
To the highest, high
สูงขึ้นเรื่อยๆ
MP3, MP3, players
ฟังเพลงไปๆ ก่อนน่ะจ๊ะ
Work it out, work it out, hustler
ทำงานไปๆ พ่อมนุษย์เงินเดือน
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
ชั้นรู้ว่าเธอกำลังรอชั้นอยู่
You know why
ก็รู้ว่าทำไม
Im gonna be yours tonight
ก็คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณ
Were gonna ooohaaah
เราจะได้ โอ้อ้าาาาาาาา[ทำไรกัน-*-]
FYI
ชั้นจะแจ้งให้เธอทราบ
Were gonna be up all night
เธอจะต้องของขึ้นทั้งคืนแน่
Ill see you later
ถ้างั้น แล้วเจอกัน
Call me, you know my number
อย่าลืมโทรมาล่ะกัน เธอมีเบอร์ชั้นอยู่
Like Captain Picard
เหมือนกัปตันปิกัด
Im chilling and flossing
ขนชั้นลุกแล้ววว
Its 7 o clock
ตอนประมาณ7โมงเช้า
I issue the warning
มันเป็นสัญญาณเตือนว่า
Thats right, were stealing the show
ใช่แล้ว วันนี้แหละเธอเสร็จชั้นแน่
Damn right, letting him know
ถ้างั้น เดวต้องรีบบอกเธอก่อน
Were sipping chardonnay from 2 PM on our working day
เธอคงนั่งจิบไวน์อยู่ประมาณ บ่ายสอง วันทำงาน แน่ๆ
Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Take me down to the fields where the grass is
ทำชั้นตรงสนามที่มีหญ้าจิ้มหลัง อุ้ยยยยยยยย
Where the glasses lie
ตรงที่ชั้นเคยทำแว่นคุณตกไง อ้ายยยย
MP3, MP3, players
เอ้า ฟังเพลงไปๆ
Work it out, work it out, hustler
ทำงานด้วยๆ นะเบบี้
Oh, my name got him there
Mmm, mmm, mmm
รออยู่ใช่มิ เดวก็จะได้เจอกันแล้ว><
You know why
ก็แหม
Im gonna be yours tonight
คืนนี้ฉันจะเป็นของคุณล่ะน๊ะ
Were gonna ooohaaah
เราจะได้ โอ้อ้าาาาาาาา[ทำไรกัน-*-]
FYI
ที่รัก โปรดทราบ
Were gonna be up all night
เธอจะต้องของขึ้นทั้งคืนแน่
Ill see you later
ถ้างั้น แล้วเจอกัน
Call me, you know my number
อย่าลืมโทรมาล่ะกัน เธอมีเบอร์ชั้นอยู่
See if I don't need a freeloader
เห็นมั้ย ถ้าชั้นไม่ให้คนโหลดไปดูฟรีๆ
Ah
อ่ะ
No, I don't need a freeloader
ไม่สิ ชั้นไม่ให้ใครโหลดไปดูฟรีๆ
If you want a piece of this stuff
ถ้าอยากได้คลิปชั้น
Got to give, got to give something
ต้องมีไรมา แลกกันก่อนๆ
จะว่าอะไรก็เชิญเลยนะ ไม่ต้องห่วง แปลเอง งงเอง![]()
ก่อนอื่นเลย เพลงนี้อุทาดะเค้าแต่งให้แฟนเพลงนะค่ะ
ดูได้จากท่อน
See if I don't need a freeloader
เห็นรึเปล่าว่าชั้นไม่ต้องการพวกโหลดฟรีๆ
Ah
อ่ะ
No, I don't need a freeloader
ไม่ ชั้นไม่ต้องการพวกคนที่โหลดฟรีๆ
If you want a piece of this stuff
ถ้าอยากได้อัลบั้มนี้
Got to give, got to give something
ก็ต้องจ่ายเงินนะจ๊ะ
Were sipping chardonnay from 2 PM on our working day
เธอคงนั่งจิบไวน์อยู่ประมาณ บ่ายสอง วันทำงาน แน่ๆ
>>มันไม่ใช่ We're หรอ?
เรานั่งจิบไวน์ชาดอนเน่ตั้งแต่บ่ายสองในวันทำงาน ไม่ใช่หรอ?
Chinga-ling Chinga-ling
ชิ ง ล า ลิ ง ชิ ง ล า ลิ ง อะจึ๋ยๆ
Chinga-ling Chinga-ling
>>อันนี้เป็นชื่อเพลงที่ตัวเอกในหนังเรื่องMerry Christmas Mr. Lawrence ฟังนะ มันคือชื่อเพลง ไม่ใช่ไม่มีความหมายอะไรเลย
อ่า จิงด้วยยยย
ขอบคุนมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆเลยคร้าบบบบบบบบบบบ

_________________





