The Music Like A BomB พิมพ์ว่า:
ไม่มีท่อน เอ๊อะ เอ๊อะ เอ๊อะ เอ๊อะ เอ๊อะ เอ๊อะ เหรอ
weed = กัญชา
เจ๊ตั้งใจแปลข้ามนะ เพราะแบบว่ามันเป้นแบบอย่างมิดีต่อเยาวชนอะ
ก้เรยเเปลเป้นพวกว่าเด็กสลัมไรเงี๊ยะแทน ความหมายก้ไปกันได้อะนะ
ส่วนท่อน เอ๊าะๆๆๆๆๆ ก็มีไงค่ะ บอมบี่ย์ ส่วนยัยจื่อก้เป็นตัวหัวหอกคนแรกเรยนะคะ กัญชาเนี๊ยะ ศัพท์คำนี้นี่ เด็กเรียนอิงค์ อนุบาล 1 ก้รุ้ค่ะ กระเทย จื่อขา อ๊ายยย
ยัยจื่อ ใช่ซีค่ะ มันแต่งด่าเอ็มค่ะ
_________________









